Понятия со словосочетанием «восхитительный аромат»

Связанные понятия

Птифур (фр. petit four «маленькая печь») — ассорти из разного маленького печенья (или пирожных), которое чаще готовится из одинакового теста, но отличается оформлением и добавками. Чаще птифур готовят из бисквитного и песочного теста, наполняя разными начинками и украшая кремом или глазурью. Эти мини-закуски, рассчитанные буквально на один укус, подаются в ассортименте в конце еды (к кофе, чаю, коктейлям).
Кранахан (англ. Cranachan) — традиционный шотландский десерт из смеси взбитых сливок, виски, мёда, малины и обжаренных овсяных хлопьев. Ранее рецепт содержал меньше ингредиентов и не включал в себя виски и ягоды, а вместо сливок использовался кроуди — сыр из слегка подкисшего козьего молока.
Кеци (груз. კეცი) — сковорода из красной глины (меньшего размера) или чёрного камня (большего размера). Применяется в грузинской кухне для приготовления оджахури, аджапсандали, мчади, хачапури и обжаривания цыплят, рыбы и др.
Заварной крем — крем, приготовленный из молока или сливок, яиц (обычно только желтка) и сахара.
Амбре́ (фр. extrait d'ambre) — в XIX веке сорт духов, приготовлявшихся из эссенции серой амбры с примесью других веществ: мускуса, розового масла и т. д.Амбре отличалось крепким и нескоро выдыхающимся запахом; бельё, надушенное амбре, сохраняло запах и после мытья мылом.
Пралине́ (фр. praliné, praline) — десертный ингредиент из молотого миндаля, обжаренного в сахаре. Пралине используют для изготовления начинок, кремов и для украшения пирожных, тортов и кексов.
Тартале́тка (фр. Tartelette — «маленький тарт») — выпечка в форме небольшой (до 10 см) корзинки, обычно из песочного теста для последующей начинки. В европейской кухне у тарталеток начинка, как правило, сладкая: из фруктов с пуддингом или сливками, фланом или шоколадом. В России в тарталетках преимущественно сервируют закуски: мясные, рыбные или овощные, сдобренные соусами и приправами. Тарталетка съедается вместе с начинкой-закуской. Для выпечки тарталеток существует специальная форма-корзиночка...
Туале́тная вода́ (фр. eau de toilette, официальный термин появился в XIX веке) — парфюмерное ароматизирующее средство в виде спиртоводных растворов душистых веществ. Обыкновенно в туалетной воде содержится от 4 до 10 % эфирных масел, растворённых в спирте 80-90 %. Обычно туалетная вода отличается от духов менее резким и менее стойким ароматом, а также меньшим содержанием эфирных масел.
Купа́ты (груз. კუპატი) — особый вид грузинских пресервированных сырых колбас, нуждающихся в кулинарной обработке.
Би́гос (польск. bigos, лит. bigos, укр. бігос, белор. бігас), также би́гус (нем. Beiguss) — традиционное для польской, латышской, литовской, украинской, белорусской кухни второе блюдо из квашеной капусты и мяса. Принято считать бигос блюдом исконно польским, однако есть легенда, что это блюдо было «импортировано» из Великого княжества Литовского в Польшу королём Владиславом Ягайло, любившим отведать его на охотничьих привалах.
Саварен (фр. savarin) — французский десерт, выпечка из дрожжевого теста кольцеообразной формы.
Крокембу́ш (фр. croquembouche) — французский десерт, представляющий собой высокий конус из профитролей с начинкой, скреплённых карамелью или специальным сладким соусом, и украшенный карамельными нитями, засахаренным миндалём, фруктами, засахаренными цветами. Используется как угощение в свадебных церемониях, при крещении, на Рождество.
Глёг (фин. Glögi, швед. Glögg) — горячий напиток из красного вина с добавлением пряностей, распространённый в период Рождества в Финляндии, Швеции, Эстонии и Латвии.
Гуди (англ. Goody) — традиционное ирландское блюдо. Это своего рода десерт, блюдо похоже на классический хлебный пудинг. Для приготовления этого десерта чёрствый пшеничный хлеб поджаривают без масла на сковороде или гриле до образования золотистой корочки, укладывают в жаропрочную посуду, посыпают специями, заливают кипящим молоком с добавлением сахара и ванили и запекают в духовке. Бывает, что этот десерт готовят с добавлением какао, и тогда получается шоколадный гуди. С этим пудингом подают мороженое...
Це́дра (от итал. cedro — цитрон) — наружный окрашенный слой околоплодника плодов различных цитрусовых (флаведо) — померанца (Citrus aurantium), лимона (Citrus limonum), апельсина (Citrus sinensis), мандарина (Citrus nobilis) и грейпфрута (Citrus paradisi).
Тыквенный пирог (англ. pumpkin pie) — традиционный десерт американской кухни, открытый пирог с начинкой из тыквы. Его пекут, как правило, после окончания сбора урожая, в конце осени — начале зимы. Тыквенным пирогом часто угощают на Хэллоуин, День благодарения и Рождество.
«Мавр в рубашке» (нем. Mohr im Hemd) — десерт австрийской кухни в форме маленького гугельхупфа (сладкая выпечка из дрожжевого теста). Основными ингредиентами являются шоколад, хлебная крошка, сахар, яичный желток, миндаль и красное вино. Как и английский рождественский пудинг, «мавр в рубашке» готовится на водяной бане. В заключение десерт обливают шоколадным соусом и украшают взбитыми сливками. Иногда «мавр в рубашке» подаётся вместе с мороженым. Помимо Австрии, «мавра в рубашке» можно отведать...
Кассуле́ (фр. Cassoulet) — блюдо французской кухни, представляет собой нечто среднее между стью и запеканкой. Традиционно готовится в специальном горшочке — касалетке. Популярно на юге Франции, в области Лангедок.
Яи́чница — блюдо европейской кухни, приготовляемое на сковороде из разбитых яиц.
Ботви́нья — блюдо русской кухни, представляющее собой холодный суп на кислом квасе, в который добавляют предварительно сваренные и протёртые щавель, свекольную ботву, шпинат, зелёный лук, крапиву и другую съедобную траву (по-старорусски «ботву»).
Говядина «Веллингтон» (англ. Beef Wellington) — праздничное блюдо из говяжьей вырезки: мясо, запечённое в слоёном тесте. Вырезка обычно запекается целым большим куском. Иногда блюдо готовится порционными кусками в виде пирожков из филе-миньона. Для вкуса и сочности блюдо приправляется специями, мясным, грибным или овощным паштетом. Подаётся с соусом.
Подли́вка — жидкий соус, содержащий собственные соки мяса и/или овощей, выделяющиеся при приготовлении блюда. Французский кулинарный термин для обозначения подливки — jus: в меню «стейк au jus» означает «стейк с подливкой».
Десерты из мороженого — это холодные десерты, для приготовления которых можно использовать любое мороженое (ванильное, шоколадное, фруктовое) и другие ингредиенты, как для придания дополнительных вкусовых качеств, так и для украшения: шоколад, фрукты, ягоды, орехи, желе, мармелад, безе, печенье и т. д.. Десерты из мороженого подаются порционно (в отдельной десертной тарелке, креманке, фужере или бокале), а также в виде торта из мороженого или с мороженым, согласно рецепту. К десертам из мороженого...
Канапе́ (фр. canapé) — крошечные бутерброды массой 10—30 г, толщиной 0,5—7 см. Бутербродики из гренок, нарезанных разной съестной основы (рыбы, мяса, сыра), насаженные на шпажки (атле), которые можно отправлять в рот целиком, не откусывая по кусочку. Первоначально шпажки стали использовать скорее не из-за стремления украсить блюдо, а из-за удобства подачи на стол. Так как чаще всего кусочки поджаренного хлеба покрывали слоем паштета, то шпажка позволяла съесть угощение, не испачкав при этом пальцев...
Сувла́ки (греч. Σουβλάκι, букв. «шпажка») — небольшие шашлыки на деревянных шпажках, типичные для греческой кухни.
Словенская кухня (словен. slovenska kuhinja) — национальная кухня словенского народа, также кухня народов Словении.
Панкейк (с англ. «pan» — сковорода, «cake» — пирожное) — кулинарное изделие, представляющее собой толстый пышный блинчик, по вкусу напоминающий бисквитный корж.
Фрикасе́ (фр. fricassée — «всякая всячина», от глагола фр. fricasser, «жарить, тушить») — рагу из белого мяса в белом соусе. Блюдо французской кухни. Готовится обычно из нежного мяса с косточками: телятины, курятины или крольчатины. Встречается также фрикасе из голубиного мяса, баранины и свинины. В качестве гарнира к фрикасе часто подают отварной рис.
Ванильный ростбиф (ваниллеростбратен, нем. Vanillerostbraten) — классическое блюдо австрийской и в особенности венской кухни. Готовится аналогично цвибельростбратен. Вопреки названию в рецепте ванильного ростбифа ванили нет, но есть чеснок. Когда появилось блюдо, ваниль была очень дорогой специей, доставлявшейся из Месоамерики, и была доступна только аристократии. Чеснок в те времена в шутку называли «ванилью для бедняков».
Макиато (итал. Caffè macchiato, букв. «запятнанный кофе», «кофе макиато») — кофейный напиток, изготавливаемый из порции эспрессо и небольшого количества молока, обычно взбитого. Также известен как эспрессо макиато.
Рагу фин (фр. ragoût fin — изысканное рагу) — рагу из белого мяса и потрохов в белом соусе, закуска в классической немецкой и в особенности берлинской кухне.
Чатни — традиционные индийские соусы, оттеняющие вкус основного блюда. Острые чатни хорошо дополняют неострые блюда, своим ярким цветом украшая стол.
Фруктовый суп (швед. fruktsoppa, швед. blandad fruktsoppa (смешанный фруктовый суп)) обычно готовят из сухофруктов и подают на десерт. Упоминается также под названием «холодный фруктовый пудинг». Фруктовый суп — традиционный десерт в Швеции и Норвегии. Блюдо подают горячим или холодным.
Глинтве́йн (нем. Glühwein (глювайн) от glühender Wein — горячее вино ) — горячий алкогольный напиток на основе красного вина, нагретого до 70–80 градусов с сахаром и пряностями (специями). Традиционно употребляется в Армении, Австрии, Германии, Швейцарии и Чехии на рождественских базарах и праздниках, проводящихся на открытом воздухе.
Амаретто (Amaretto, уменьшительное от итал. amaro) — итальянский алкогольный напиток класса амаро, тёмно-коричневый ликёр на основе вишни и/или абрикосовых ядрышек и пряностей. Содержание спирта — 21—30 % об.
Омле́т (от фр. omelette) — блюдо французской кухни, приготовляемое из перемешанных, но не взбитых яиц, соли и перца, обжаренных на сливочном масле. В более широком смысле — блюдо на основе перемешанных, иногда взбитых, яиц или яичной смеси (меланж, яичный порошок).
Фламбирование (иногда «фламбе», фр. flambé, от фр. flamber — пылать, пламенеть) в кулинарии — приготовление пищи в условиях естественного огня. Приём кулинарной обработки, при котором блюдо поливают коньяком, водкой или другим крепким алкогольным напитком и поджигают, при этом спирт выгорает, а у блюда появляются своеобразные вкус и аромат.
Блю́до — комбинация доведённых до готовности пищевых продуктов, которая кулинарно оформлена в виде порции и готова к употреблению.
«Ру́сский весе́нний пунш» (англ. Russian spring punch) — коктейль на основе водки, ликёра Creme de Cassis, игристого вина, лимонного сока и сахарного сиропа. Классифицируется как газированный коктейль. Входит в число официальных коктейлей Международной ассоциации барменов (IBA), категория «Напитки новой эры» (англ. New Era Drinks).
Саганаки (греч. Σαγανάκι) — традиционная греческая сырная закуска, которая жарится на сковороде или запекается на гриле.
Пряный сироп — один из видов сиропа, который готовится с использованием молотого имбиря, молотой гвоздики, молотой корицы, лимонной кислоты, сахарного песка и воды. Существуют разновидности пряного сиропа, при которых дополнительно используются мед и вино, и иногда розовый перец.
Эскаливада (кат. escalivada) — блюдо каталонской кухни из печеных баклажанов, сладкого перца (обязательно) и лука с помидорами (по выбору).
Чипо́тле (исп. chipotle, от аст. chīlpoctli — копчёный чили) — мексиканская приправа, представляющая собой копченый красный перец халапеньо. Используется преимущественно в мексиканской кухне. По шкале жгучести Сковилла чипотле имеет от 5000 до 10000 SHU, что относится к средней степени жгучести, но является более жгучим, чем свежий халапеньо.
Фондю́ (фр. fondue — растопленный, расплавленный, тянущийся) — национальное блюдо швейцарской кухни, также распространённое в граничащих с Швейцарией районах Франции и Италии. Приготавливается из смеси различных швейцарских сыров с добавлением чеснока, мускатного ореха и крепкого кирша.
Пряженина — праздничное блюдо русской, белорусской и польской кухни, которое готовили на Рождество и Святки. Название происходит от старославянского «пряжить», то есть жарить на толстом слое перекаленного масла (жира). В наши дни такой способ кулинарной обработки фактически вышел из употребления.
Ве́нский шни́цель (нем. Wiener Schnitzel) — одно из самых известных блюд венской кухни. Представляет собой большого размера (зачастую превышающего размеры тарелки) очень тонкий шницель из телятины в панировке из муки, яйца и панировочных сухарей, поджаренный в большом количестве растопленного свиного жира или сливочного масла до золотисто-коричневого цвета. Шницели из свинины или даже индюшачьего мяса, предлагаемые в иных предприятиях общественного питания, тоже могут называться венскими, но при...
Тарт фламбе́, (по-эльзасски Flammekueche, нем. Flammkuchen, фр. tarte flambée, букв. «пылающий пирог») — популярное блюдо, характерное для эльзасской, а также южнонемецкой (алеманнской) кухни, плоский открытый пирог, отчасти напоминающий пиццу. Традиционная начинка тарт фламбе — белый сыр (похожий на мягкий творог) или крем-фреш (сметана), лук и кусочки сала или бекона, однако сейчас эльзасские и южнонемецкие рестораны предлагают тарт фламбе с самой разной начинкой, например, с курицей, рыбой, с...
Тaрт (фр. tarte) — типичный для французской кухни открытый пирог из особого песочного теста, замешиваемого, как правило, без добавления соли или сахара. Может быть десертным или основным блюдом. Выпекается как пицца — в виде обычной лепёшки, либо в специальных плоских формах для выпечки с рифлёным краем или в разъёмных формах для тортов. В качестве начинки для тартов используются овощи, мясо, рыба, заливаемые сливочно-яичной массой. Из сладких тартов наиболее часто встречаются яблочный, вишнёвый...

Подробнее: Тарт
Фруктовый салат — обычно сладкое блюдо из смеси различных свежих фруктов, порезанных небольшими кусочками.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я